Prevod od "veste o tem" do Srpski


Kako koristiti "veste o tem" u rečenicama:

Še kaj veste o tem bratu?
Znate li još nešto o njenom bratu?
Vi nič ne veste o tem.
Ti oèigledno znaš sve o tome.
Kaže, da veliko veste o tem.
Изгледа да знате доста о томе.
Ali kaj veste o tem, da je bila Shannon kdaj noseča?
Da li znate da je Šenon bila trudna?
Če kaj veste o tem, potem ste sokriv pri umoru.
Ako znaš nešto o tome, biæeš okrivljen kao sauèesnik u ubistvu.
Kaj, za vraga, veste o tem kraju?
Šta vi znate o ovom gradu?
Ali kaj veste o tem, doktor?
Znate li što o tome, doktore?
Še zavedate se ne, koliko veste o tem primeru.
Vi nemate predodžbe koliko znate o ovom sluèaju.
Zdi se mi, da še veliko ne veste o tem.
Èini mi se da ima još puno toga što ne znaš o tome.
Saj veste, o tem, kako se zaljubijo in jih ljubezen potem premetava naokoli... ln o pritiskih, ki jih sproža svet okrog nas...
Znate, kako se zaljube, pa se onda bacakaju naokolo, oseæaj da te svet toliko pritiska
Ne vem, koliko ostale gospe veste o tem, kaj se dogaja... toda moj prijatelj tu mi pravi, da medtem, ko bomo jedli... 100 milijonov otrok skoraj strada.
Ne znam koliko ostale dame znaju o tome šta se dešava... ali moj prijatelj ovde mi je rekao da, dok mi jedemo... 100 milona dece skoro su na ivici gladi.
To je storila ker je tam v galaksiji še večja grožnja, mislila je da zaslužite da veste o tem.
Uradila je to zato što postoji veæa pretnja u galaksiji.
Veste, o tem sem sanjal ko sem bil še deček.
Znate, sanjao sam o ovom danu od malena.
Povejte mi, kaj še veste o tem Nickyu.
Reci mi, šta još znaš o ovom Nicky klincu.
Nič ne veste o tem mestu.
Ne znate ništa o ovom gradiæu.
Nekako, toda... veste, o tem sanja vsak prodajalec, "Prinesti domov zlato torbo!"
Pomalo, ali... znaš... Ovo je ono o èemu sanjaju svi koji rade u prodavnicama mješovite robe: Da donesu kuæi tu zlatnu vreæicu!
Pomembno je, kdo je to storil in zakaj nič ne veste o tem.
Šta je ovo I ko je ovo uradio I kako ja ne znam za to?
Zdi se, da veliko veste o tem.
Izgleda da znate prilièno o materiji.
Gabriel, povejte mi vse, kar veste o tem možu.
Gabrijele, treba da mi kažeš sve što znaš o ovom èoveku.
Torej, obstajajo štiri osnovnih sil - je gravitacijski sila da vsakdo ve o, elektromagnetne sile, ki večinoma vsi pozna, šibka sila,, ki ne veste, o, in močne sile,, ki ne veste o tem.
Postoje četiri osnovne sile - gravitacija, za koju svi znaju, elektromagnetna sila, za koju takodje skoro svi znaju, slaba sila, za koju ne znate i jaka sila, koju takodje ne poznajete.
Sprašujem se, če kar koli veste o tem, da kakšen vaš igralec hodi pomoči tja ven?
Zanima me znate li odlazi li tko od vaših igraèa tamo noæu?
Da, jaz sem bil detektiv, ki je dobil ta primer, vendar veste, o tem veliko let nisem premišljeval.
Znam. - Da, ja sam bio detektiv koji je dobio taj sluèaj, ali znate, nisam o tome razmišljao puno godina.
Kako veste o tem tako veliko?
Kako znate tako mnogo o tome?
Kaj veste o tem, kako se znebiti trupla?
Recite mi, šta znate o izradi da telo nestane?
Nič več ne veste o tem, kar se dogaja, kot jaz.
Vi ne znate šta se dešava bolje od mene.
Anthony, kako že veste o tem?
Ентони, како већ знаш за ово?
Ničesar ne veste o tem svetu.
Ne znate ništa o ovom svetu.
Rad bi vedel, kaj, če sploh kaj, veste o tem, kar se je danes zgodilo.
Recite mi sve èega se možete sjetiti o onom što se dogodilo danas ako znate bilo što o tome.
Kaj veste o tem, kakšen sem postal?
Šta vi znate o tome kakav sam ja èovek postao?
A najbrž nič ne veste o tem, kaj?
Da sluèajno ne znaš nešto o tome?
Pojavil se je novi dokaz. Zanima me, kaj veste o tem.
Novi dokaz se pojavio na mom stolu, i...
Kot veste, o tem ne morem govoriti z vama.
Siguran sam da shvaæate, ali ne mogu s vama o tome.
Kaj še veste o tem človeku, ki ga lovi FBI?
Шта још знаш о човеку ФБИ лови?
"Veste, o tem učitelju sem malo prej razmišljal, pred nekaj minutami, ko ste govorili, " je rekel, "ker sem mu pred pol leta rešil življenje."
I rekao je, "Znate, mislio sam na tog tipa nedavno, na tog učitelja, pre samo par minuta dok ste pričali", rekao je, "jer pre šest meseci sam mu spasio život."
0.47280621528625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?